Translation Services Overview
Travel and Tourism (printed and digital media for hotels, travel agencies, associations, tourism information offices and other service providers of the tourism industry, e.g. booking portals, travel guides, catalogues and brochures)
Digital Business and IT (software and webpages), Marketing (advertising media, reports etc.)
Pharmaceutical Industry, Medical Sector (scientific reports and analysis)
Business / Economy and Engineering (press releases and magazines)
Public Sector (immigration documents, contracts etc.)
Website Translation, Website and Software Localisation
In addition to proofreading we also offer advice on layout, publication and copywriting.
We work with SDL Trados, MemoQ, Across and other translation tools including website and localization software.
German, English, Spanish. Other languages on demand.
Specific Experience in the Market
As we have experience in the tourism and IT sector for over 10 years we can offer you reliable and quick solutions. We are committed to providing high quality service and on time deliveries at a competitive price.
Workflow and Quality Control
CAT tools with fully integrated translation memory and terminology management systems as well as automated translation systems including quality checking systems at the end of the process allow us to offer perfect translations and client-specific solutions.
We comply with DIN 15038.
Each translation request is assigned to a project manager and a translator, and every translated document is quality checked, edited and proved by a second native translator of the target language.
